那 是鳥糞?植物?霉菌,像過期麵包發 出來的東西?」Richell Swallow 的學 前班兒童對從池塘浮起的綠色物感到好奇。 這些孩子是幸運的──他們的學校有真正成 人用的顯微鏡,所以他們可以細察奇怪的物 件。然後Swallow 前往圖書館。然後其中一 名孩子興奮地從參考書中找出一張海藻的圖 片,「是它了──它的英文有一個「A」字字 母。」

在Fresno State University 的Joyce M. Huggins Early Education Center 早期教育中 心,像此類的課是常見的,那是教師一起合 作,根據學生的興趣而設計的活動。早期兒 童教育工作者稱此為「浮現課程」,Swallow 說,「那是根據孩子的最大興趣在當場計劃的 課程。」

開始時此意念令人擔心,她說,「在我的第一 個專案之後,我想,這好極了!新興課程讓 學生主動學習。他們可以自己或以小組合作 的方式學習。他們能探索主意,輪流做…它 建立信心和自信。」

「以浮現的方式教學更為容易,」Dr. Betty Jones 說,她在Pasadena 的Pacific Oaks College 教書,「那更有趣和更好玩,」而浮 現課程會促進學習:「我們學習的,是我們關 心的。」

「好處是學生和教師同時學習如何思考和解 決問題,」在Santa Monica 的The Growing Place 教書的Christine Richards 說。

以下是一些開始的提示。

􀥼􀹎􀖋􀵇􀚟􁍹􁉸􀀡

問自己,「兒童有興趣於什麼?」Jones 說,「如 他們不知道,找出他們的興趣!在課室寫一 張名單…然後列出每個孩子的興趣。」 有時很多兒童會對同一個題目感興趣。例如,有一次Richards 班中很多兒童都談到和 父母往看馬展。Richards 就和她的同事鼓勵他 們一起合作,用捏泥造馬,用鐵線造馬,和 寫有關馬的故事。

􀽭􀵿􀝆􀋅􀚟􀪳􁄴􀀡

當Pam Andrade 在Castro Valley 學前計劃的 一名男孩帶來一隻蝸牛時,她和她的共同教 師Sydney Smith 看到孩子都很興奮。所以他 們都停下來,把蝸牛放在一張黑色紙上,然 後留意牠寸步向前爬。教師於是問問題,鼓 勵兒童討論:蝸牛移動速度有多快?如何尾 隨追蹤?蝸牛是否可以穿過拉緊的繩索?蝸 牛生活在什麼地方?

CSU Northridge 的Dr. Jan Fish 說,教師需要 有「謙遜,肯跟著孩子的帶領。」

Andrade 說,有時是困難的,當兒童有不同 的興趣的時候。她的學校使用的是傳統和浮 現課程的結合方法。

􀡌􀐤􁆆􀘒􀄈􀄶􀑱􀋚􀧖􀽭􀵿􀤢􁚘􀩈􀄷􀀡

「我們有結構和規律,我們稱之為日程,」 在這個結構內,Swallow 說,「你可以對課室 發生什麼作出一個忠實的回應。」例如, Swallow 的課室的池塘「收養」了一隻河龜。

孩子都喜愛「Tinkerbell 龜」的動作,和在他 們製造的泥碟子上留下食物給牠。有一天, 他們留意Tinkerbell 吃得不多,移動也不多, 擔心牠是否有病需要看醫生。所以他們就在 教師的幫助下,寫一封信給家長問他們是否 認識可以治療龜的醫生。有家長說有,於是 他們就寫了一封信給獸醫:「我們很擔心 Tinkerbell 不再進食和移動。」在獸醫治療龜的呼吸傳染病之後,孩子舉行了一個大的慶 祝會。

􁐓􀒅􀝆􀋅􀩰􀑌􀋏􀚟􀩰􁖠􀖷􀑌􀋏􀓲􀍎􀵎􀤰􀀡

在洛杉磯Pacific Oaks Children’s Center 的教 師Suzanne Duarte Jones 讓孩子問自己的問 題和自己找出答案,使孩子成為「思想更靈活和更能解決問題。」例如,在下雨天,Duarte Jones 留意一名孩子繞過水坑,因為他不想弄濕自己。教師於是鼓勵兒童想想如何可以更快的穿過水坑。方法之一,是用高蹻的方法 穿過。

􀒁􀎢􁉞􀝉􀐆􀏵􀚟􁚊􁖠􀀡

在三藩市Helen Diller Preschool 學前計劃 Susan Harris 的課室中,去年她有十七名孩子 分別講十種不同的語言。所以教師就制定一 個全年有關身份的主題。他們鼓勵孩子找出 像「你是誰?」和「你來自什麼地方?」等 問題的答案。家長亦來參加,分享他們的故 事,和教導孩子他們語言的字詞。孩子畫家 庭的圖片和自畫像。

「很多對話是集中於發生什麼,」Harris 回憶 道。孩子講一些像「即使我們不喜歡玩同一 個遊戲,我們仍然可以是朋友,」和「嗯, 我們是不同的的──我們講不同的語言。」

􀷠􀘹􀚟􁑗􀿪􀀡

孩子有興趣於他們周圍發生的事物──Jones 記得一次Santa Ana 刮大風,一名教師將窗 帘放下以免孩子分散上課的注意力時,搖頭 感到遺憾。

相反地,當屋崙Daisy Child Development Center 講到9/11 事件時,教師Toni Gross 鼓勵孩子通過圖畫表達他們的感受。一名小 孩畫了一幅巨風的圖畫。Gross 於是問一條中 立的問題:「你的巨風發生什麼事?」他答: 「它傷害人們。它吹倒了塔。」其他兒童用 捏泥來造塔,然後用泥造的飛機將之撞毀。 孩子用美術和重演事件,表達他們的恐懼, 對發生情況之理解,和找出一些有關事件之 方案。

說到底,Jones 說,浮現課程是有關「創造一 個民主的學習環境,認真的兼顧人們的能力和興趣。」

(圖片:Pam Andrade 的學生留意蝸牛是否 能穿過拉緊的繩索)。

學習有關浮現課程詳情

Emergent Curriculum, Elizabeth Jones & John Nimmo, NAEYC, 1994

Reflecting Children’s Lives: A Handbook for Planning Child-Centered Curriculum, Deb Curtis & Margie Carter, Redleaf Press, 1996.

“Painting a Tragedy”, by Toni Gross & Sydney Gurewitz Clemens,那是有關Toni Gross 課 室回應9/11 事件的整個故事,可上網查閱www.eceteacher.org/

“Untiming the Curriculum,” Wien Carol Ann and Kirby-Smith,載Young Children, NAEYC, September 1998

Information on the Reggio Emilia approach (強調以兒童為中心的課程), www.reggioalliance.org

 

使用我們出版的文章

U在你的工作領域中與人分享兒童權益擁護者的各項消息! 你可以自行列印文章,做為傳單或發行的刊物,請在您的文章上註明出自兒童行動聯盟,以做為給我們的獎譽,記得要寄一份您的刊物給我們喔!